XiaodaBlogSource/source/_posts/Visual Studio.md
2025-03-19 21:19:20 +08:00

109 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
title: Visual Studio
date: 2018-09-30 18:23:38
type: "tags"
layout: "tags"
---
# 快捷键
## 注释Ctrl+K+C
## 取消注释Ctrl+K+U
## 设置断点调试F9
## 撤销Ctrl+Z
## 反撤销Ctrl+Y
## 定位到当前行的行首Home
## 定位到当前行的行尾End
## 选中从光标起到航首间的代码Shift+Home
## 选中从光标起到行尾间的代码Shift+End
## 定位到当前文本编辑器的首行Ctrl+Home
## 定位到当前文本编辑器的末行Ctrl+End
## 逐过程调试F10
## 逐语句调试F11
## 跳出调试Shift+F11
## 调用智能提示Alt+→
## 快速隐藏或显示当前代码段Ctrl+M*2
## 跳转到指定某一行Ctrl+G
## 转小写Ctrl+U
## 转大写Ctrl+Shift+U
## 快速切换窗口Ctrl+Tab
## 回到上一个光标的位置Ctrl+—
## 前进到下一个光标的位置Ctrl+Shift+—
## 删除整行代码Ctrl+L
# 滚动条缩略预览
工具—>选项—>文本编辑器—>所有语言—>滚动条—>行为—>使用垂直滚动条的缩略图模式—>源代码概述—>宽
# 扩展
## Viasfora
## File Icons
# IDE 智能提示汉化
工具以`dotnet cli`发布,使用`dotnet tool`进行安装
```shell
dotnet tool install -g islocalizer
```
工具会自动从`github`下载对应的包进行安装(可能需要访问加速)。
也可以通过`-cc`参数指定内容对照类型
- `OriginFirst`: 原始内容在前
- `LocaleFirst`: 本地化内容在前
- `None`: 没有对照
```shell
islocalizer install auto -m net6.0 -l zh-cn -cc OriginFirst
```
## 自定义生成
如下示例生成`.net6`的原始内容在前的`zh-cn`本地化包,并使用 `---------` 分隔原文和本地化内容,生成完成后的`包路径`会输出到控制台。
```shell
islocalizer build -m net6.0 -l zh-cn -cc OriginFirst -sl '---------'
```
可以通过 `islocalizer build -h` 查看更多的构建参数信息。
**首次构建过程可能非常缓慢需要爬取所有的页面相关文件会被缓存单zh-cn内容大小约3.5G),再次构建时会比较快;**
## 安装
```shell
islocalizer install {包路径}
```
`包路径`为build命令完成后输出的路径。
------
可以通过 `islocalizer -h` 查看更多的命令帮助。